首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Toby..
Where is he?
Caleb isn't here, okay?
And I know that you're upset--
He knows her.
She's not some faceless, nameless..
She's not even a candidate, okay?
She didn't choose to put her life under a microscope.
I know. But there's just so much about this that you don't know.
When the Phillips campaign manager told me
it was Caleb that did this
I told him he-he must've had his wires crossed.
I said that there's no way.
I told him, "I know this guy.
And I would bet my life that he would never
do something like this."
I'm glad he didn't take that bet.
Hey, Toby.
Toby, hey, just let him explain, okay?
There's nothing to explain.
She thought you were a friend.
I thought you were a friend.
I'm sorry she's hurting.
Caleb, just tell him.
So you're not even gonna deny it was you.
No. I can't.
I wanna hear it from you!
I want to hear it from your mouth why you did this.
Toby, stop, okay? Caleb, tell him!
I did what I had to do.
Oh, my God!
托比
他在哪
凯勒不在这儿 好吗
我知道你心情很差
凯勒了解她
她不是什么没头没脸的人
她也不是个候选人好吗
她没想把自己的生活放在显微镜下让众人审视
我知道 但是有很多隐情你并不知道
菲利普的竞选经理告诉我
这件事是凯勒做的
我告诉他肯定是他弄错了
我说绝对不可能
我告诉他 我了解这个人
我宁愿赌上自己的性命来保证
他绝对不会做这种事
还好他没跟我赌
托比
托比 给他一个解释的机会 好吗
没什么好解释的
她把你当朋友
我也把你当朋友
很抱歉让她受伤了
凯勒 告诉他吧
所以你都不打算否认了
是的 我不否认
我要听你亲口说
我要听你亲口说你为什么要这么做
托比 停下好吗 凯勒 告诉他
我做了该做的事
我的天
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写