首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Scientists say they have developed a system that uses machine learning to predict when and where lightning will strike.
Researchers report the system is able to predict lightning strikes up to 30 minutes before they happen within a 30-kilometer area.
The research was led by engineers from the Swiss Federal Institute of Technology in Lausanne, Switzerland.
The results were reported in the publication Climate and Atmospheric Science.
Lightning is a strong burst of electricity in the atmosphere. It is one of the oldest observed weather events on Earth.
It can strike between clouds or between a cloud and the ground.
Since lightning carries an extremely powerful electrical charge, it can be destructive and deadly.
It is difficult to know exactly how many people die of lightning-related causes.
European researchers have estimated that between 6,000 and 24,000 people are killed by lightning worldwide each year.
科学家表示,他们开发出一种系统,能利用机器学习来预测闪电在何时何地发生。
研究从员报告称,这个系统能最多提前30分钟预测半径30公里区域内何时何地会出现闪电。
这顶研究由来自瑞士洛桑的瑞士联邦理工学院的工程师领导。
研究结果发表在《气候与大气科学》期刊上。
闪电是大气中的强放电现象。闪电是地球上最早观察到的天气现象之一。
其可以在云层之间或云层与大地之间出现。
由于闪电携带威力极强的电荷,因此它可能造成毁灭性甚至是致命性后果。
很难确切知道有多少人死于闪电相关原因。
欧洲研究人员估计,全球每年有6000至2.4万人因闪电死亡。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写