首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Here's what we find on dominance hormone.
From their baseline when they come in, high-power people experience about a 20-percent increase, and low-power people experience about a 10-percent decrease.
So again, two minutes, and you get these changes.
Concerning stress hormone, high-power people experience about a 25-percent decrease, and the low-power people experience about a 15-percent increase.
Once again, two minutes lead to these hormonal changes that configure your brain to basically be either assertive, confident or really stress-reactive, and, you know, feeling sort of shut down.
And we've all had that feeling, right?
So it seems that our nonverbals do govern how we think and feel about ourselves.
Also, our bodies change our minds.
So, power posing for a few minutes really changes your life in meaningful ways.
When I tell people about this, that our bodies change our minds and our minds can change our behavior,
and our behavior can change our outcomes, they say to me, "I don't believe that. It feels fake. Right?"
So I said, "fake it till you make it."
I'm going to live you with this.
Before you go into the next stressful evaluative situation, for example, a job interview, for two minutes, try doing this,
关于主导性激素,我们有如下发现。
相比于他们进来时的基线,强有力的人上升了20%,而无力的人下降了10%。
再次证明,2分钟后,你发生了这些改变。
就皮质醇而言,强有力的人下降了25%,而无力的人上升了15%。
再次证明,2分钟会导致这些激素的改变,基本上能让你的大脑变得要么坚定而自信,要么易受到压力的影响,以及,你知道的,感觉有点沮丧。
我们都会有这种感受,对吗?
因此,我们的非语言行为似乎的确控制我们的想法以及我们对自身的感受。
另外,我们的身体会改变我们的意识。
因此,几分钟的力量姿势的确会用有意义的方式来改变你的生活。
当我把这些告诉人们时,也就是:我们的身体会改变我们的意识、我们的意识会改变我们的行为、
以及我们的行为会改变最后的结果,他们和我说:“我不相信。感觉很假。对吗?”
我会说:“你就假装是这样,直到真的变成这样为止。”
我要让你这样去做。
在你进行下一个很有压力的评估时,比如求职面试,试着用2分钟的时间来做这个,
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写