首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I also notice another interesting thing about this.
It seems women are much more likely to do this kind of thing than men.
I mean women are more likely to make themselves small.
Women feel chronically less powerful than men, so this is not surprising.
The second question concerns our minds.
We know that our minds change our bodies.
But is it also true that our bodies change our minds?
And when I say minds, in the case of the powerful, what do I mean?
I'm talking about thoughts and feelings and the sort of physiological things that make up our thoughts and feelings,
and in my case, that's hormones.
I look at hormones.
So what do the minds of the powerful versus the powerless look like?
Powerful people tend to be, not surprisingly, more assertive and more confident, more optimistic.
They actually feel that they're going to win even at games of chance.
They also tend to be able to think more abstractly.
They take more risks.
So there are a lot of differences between powerful and powerless people.
Physiologically, there also are differences on two key hormones: one is dominance hormone, and the other is stress hormone.
What we find is that powerful and effective leaders have high dominance hormone and low stress hormone.
关于这一点,我还发现了另一个有趣的现象。
女性似乎比男性更有可能做出这种动作。
我的意思是,女性更有可能让自己变小。
女性总感觉自己的力量比男性弱,因此这并不令人惊讶。
第二个问题是关于我们的意识。
我们知道,我们的意识会改变我们的身体。
但我们的身体也可以改变我们的意识吗?
当我说到意识的时候,以强大的力量为例,这是什么意思呢?
我在说想法和感觉,以及组成我们想法和感觉的生理上的东西,
就这件事而言,是指激素。
我来讲讲激素。
那么,强大的人的意识与无力的人的意识看起来是怎样的呢?
毫无疑问,强大的人往往更加坚定、自信而乐观。
事实上,他们感觉自己会胜利,即使在博弈中也会如此。
他们往往还具有抽象思维。
他们会冒更多的险。
因此,强大和无力的人有许多不同之处。
从生理上来说,在两种关键激素中有许多不同:一个是主导性激素,另一种是皮质醇。
我们发现,强大且有效率的领导含主导性激素较高,而含皮质醇较低。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写