首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Language and Humanity
Good morning, everyone.
In today's lecture, we're going to discuss the relationship between language and humanity. As we all know, language is very powerful.
It allows you to put a thought from your mind directly in someone else's mind.
Languages are like genes talking, getting things they want.
And you just imagine the sense of wonder in a baby when it first discovers that, merely by uttering a sound, it can get objects to move across a room as if by magic, and maybe even into its mouth.
Now we need to explain how and why this remarkable trait, you know, human's ability to do things with language, has evolved, and why did this trait evolve only in our species?
In order to get an answer to the question, we have to go to tool use in the chimpanzees.
Chimpanzees can use tools, and we take that phenomenon as a sign of their intelligence.
But if they really were intelligent, why would they crack open nuts with a rock?
Why wouldn't they just go to a shop and buy a bag of nuts that somebody else had already cracked open for them?
Why not? I mean, that's what we do.
语言和人类
大家早上好。
在今天的课上,我们将讨论语言和人类之间的关系。众所周知,语言是非常强大的。
它可以让你把你的想法直接放在别人的大脑里。
语言就像会说话的基因,得到他们想要的东西。
你可以想象,当一个婴儿第一次发现,仅仅通过发出一个声音,它就能让物体像中了魔法一样在房间里移动,甚至可能进入它的嘴里。
现在我们需要解释这个显著的特征,也就是人类用语言做事的能力,是如何进化的,为什么进化,为什么这个特征只在我们人类身上进化?
为了得到这个问题的答案,我们必须研究黑猩猩的工具使用。
黑猩猩可以使用工具,我们把这种现象作为它们智力的标志。
但如果他们真的聪明,他们为什么要用石头砸开坚果呢?
他们为什么不去商店买一袋别人已经打开的坚果呢?
为什么不呢?我是说,我们就是这么做的。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写