首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
New findings show women with early stage breast cancer can avoid chemotherapy.
The question of whether to be treated with chemotherapy is a key question women face after surgery and hormone treatment.
Researchers now say most women with smaller tumors can safely skip chemo and avoid its side effects, such as fatigue and nausea.
The findings may change clinical practice for as many 70,000 women a year in the U.S.
Dr. Larry Norton is a leading breast-cancer specialist and senior vice president of Memorial Sloan Kettering Cancer Center,
which participated in the study. Dr. Norton, thank you your time.
Can you just tell us, big picture, off the bat now, why is this such an important breakthrough?
Well, now we know that we can identify patients who have a very good prognosis and don't need chemotherapy.
So these patients will be spared chemotherapy. That's a wonderful, wonderful result.
And you're able to know this now because of a gene test.
You can kind of assess people's risks. And you're talking about women with what you call intermediate risk.
Explain to me what that means. Yes.
Yeah. Well, we do this test of 21 genes. It's called the Oncotype DX test.
And it tells us a scale from zero to 100 which relates to the risk of the cancer spreading to another part of the body.
Very low scores, up to 10, it's a very low chance that these patients get hormone therapy, and chemotherapy doesn't help them.
We have known that for a long time.
Very high scores are at increased risk of the cancer spreading, and those patients have benefited a lot by chemotherapy.
And we have known that also. But the intermediate patients with scores of 11 to 25, we have not known what's best for them.
新发现表明乳腺癌早期的妇女可以避免化疗。
是否接受化疗是女性术后以及激素治疗的关键问题。
现在研究人员说,大多数肿瘤较小的妇女可以安全地避免化疗,避免其副作用,如疲劳和恶心。
这一发现可能会改变美国每年多达70,000名女性的临床治疗实践。
拉里・诺顿博士是著名的乳腺癌专家和斯隆-凯特林癌症中心的高级副总裁,
他参与了这项研究。诺顿博士,感谢您做客节目。
您能不能告诉我们,大局来讲,现在,为什么这是一个重要的突破?
现在我们知道,我们可以确定那些预后良好并且不需要化疗的病人。
因此,这些患者将不用化疗。这是一个非常非常好的结果。
你现在能知道这点,是因为基因测试。
你可以评估人们的风险。你说的是你称之为具有中间风险的女人。
请给我解释一下这意味着什么。好的。
我们对21个基因进行了测试。它被称为Oncotype DX测试。
它为我们提供了一个从0到100的数值区间,这个指数与癌症在身体其他部分的扩散风险有关。
10以下非常低的数值,表明这些患者不太需要进行激素治疗,并且化疗对她们也没什么帮助。
这一点我们早就知道了。
非常高的数值增加了癌症扩散的风险,而这些患者通过化疗获益良多。
这一点我们也知道。但检测数值介于11到25的中间患者,我们还不知道什么对他们最好。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写