首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
These pole and line fishermen are Solomon Islanders,
and this fishing is a local industry.
They target specific species, and mature individuals.
There's almost no by-catch―no sea birds, no sharks.
And they can be selective, flicking juvenile fish off their hooks so they can grow and breed.
Because it's impossible to hook every last fish in a school,
some are always left to fight another day.
And since the fish don't suffer for hours in nets,
this meat is of a high quality.
这些用杆和线的渔民是所罗门群岛居民
这种捕渔法是当地的一种工业
他们针对的是特定的种群和成熟的个体
几乎没有任何的附带捕捉――没有海鸟 没有鲨鱼
而且他们是有选择的 把鲣鱼从鱼钩上解脱 使它们能成长并繁衍
因为不可能钓起鱼群中的每一条鱼
总有一些能留到将来
而且因为鱼不被困在网中长达数小时之久
肉的品质很好
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写