首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This, in a very general way, is what happened during the centuries which followed the Crusades.
It was a slow process, this gradual shifting of power from the castle to the city.
There was some fighting. A few tailors and jewellers were killed and a few castles went up in smoke.
But such occurrences were not common.
Almost imperceptibly the towns grew richer and the feudal lords grew poorer.
To maintain themselves they were for ever forced to exchange charters of civic liberty in return for ready cash. The cities grew.
They offered an asylum to run-away serfs who gained their liberty after they had lived a number of years behind the city walls.
They came to be the home of the more energetic elements of the surrounding country districts.
They were proud of their new importance and expressed their power in the churches and public buildings
which they erected around the old market place, where centuries before the barter of eggs and sheep and honey and salt had taken place.
They wanted their children to have a better chance in life than they had enjoyed themselves.
They hired monks to come to their city and be school teachers.
When they heard of a man who could paint pictures upon boards of wood, they offered him a pension
if he would come and cover the walls of their chapels and their town hall with scenes from the Holy Scriptures.
Meanwhile his Lordship, in the dreary and drafty halls of his castle, saw all this up-start splendour and regretted the day
when first he had signed away a single one of his sovereign rights and prerogatives.
在十字军东征之后的几个世纪时间里,这种情形在欧洲各地普遍发生。
当然,权力由封建城堡向城市的转移,是一个缓慢而逐渐的过程。
时不时的,也发生过一些流血战斗,有几个裁缝和珠宝商被杀,有数座孤零零的城堡被焚毁。
不过,这样极端的事件并不多见。
几乎是不知不觉的,城镇变得越来越富有,封建领主却越来越穷。
为维持自己的排场,开销一直很大,封建主总是被迫拿放宽公民自由的特许权来交换他们急需的现金。城市不断地成长壮大,
甚至敢于收留逃跑的农奴。当他们在城墙背后居住若干年后,就获得了新的身份和宝贵的自由。
同时,城市也吸引着附近乡村地区的精力充沛、天性活跃的分子,取代了城堡的中心位置,他们为自己新获得的重要地位深感骄傲。
沿着几个世纪以来一直进行着鸡蛋、绵羊、蜂蜜、盐等等商品的以货易货交易的古老市场周围,
他们新建起教堂和公共建筑,在此聚会、讨论,公然表达他们的权利。
他们期望子女们获得比自己更好的生活机遇,
便出钱雇佣僧侣到城市来做学校教师。
当他们听说有某个巧匠能够在木版上画出美妙的图画,就慷慨地许以重金,
请他来把教堂和市政厅的四壁涂满金碧辉煌的圣经图画。
与此同时,年老体衰的公爵大人坐在自己潮湿透风的城堡大厅里,看着这一切欣欣向荣的暴富景象,不由得悔从心生。
他想起那倒霉透顶的一天,他稀里糊涂地签署了第一张出卖自己封建特权的许可状。这看起来就像是一个无伤大雅的小小施与,可事情怎么就落到了这个地步呢?
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写