Well,this is the first time we've ever done something like this,Clinton asked for our help,proposing to his girlfriend of three years,Stephanie.He,Jeannie and bot of their families are on our Swaggin Wagon,around the corner from Stephanie's house right now.I am gonna call Stephine first,she has no idea what's about to happen.Jeannie,you're ready,right?I'm ready.All right.Hello.Hi,stephanie?yes.Stephanie,Hey,it's Ellen DeGeneres.How are you doing?Hi,how's it going?Hey,Stephanie.What's going on?I actually in bed right now.You're in bed?You're supposed to be going out to dinner,Clinton called said he's running late.Shut up right now.You shut up right now.You shut up.You're supposed to,you're supposed to meet him at the restaurant.And we have a car outside waiting.What do you mean you're in bed?Shut up.All right,listen,I hope you're dressed,because there's gotta be,there's gotta be someone at your door,Knocking any secoond now,because we have a car.Do you hear someone at your door?Oh,my god,I just changed out of my clothes and put my pajamas on.I'm so mad.Oh,see?I know,because he's running late.So just answer the door in your pajamas.
这还是我们第一次 我们以前还没做过这样的事Clinton请我们帮他 向他交往三年的女友Stephanie求婚他 Jeannie和他们两家的亲人在我们的旅行车里 现在就在Stephanie家不远处我先要给Stephanie打个电话 她对这件事毫不知情Jeannie 你准备好了吧 准备好了 好你好 你好 Stephanie吗 是我 Stephanie 我是Ellen DeGeneres.你好吗嗨 你好吗 嗨 Stephanie 你肿么了我现在在床上 你在床上你不是应该出去吃晚饭吗 Clinton说他可能会晚点到不要再说了 你才别说了 你别说了你现在应该在餐厅和他见面啊 我们有辆车在外面等你你说你在床上是什么意思 别说啦好了 听我说 我希望你穿着衣服 因为有人 有人会在你门口随时会敲你的门 因为我们有辆车你听见有人敲门了吗噢 天哪 我刚换了衣服穿上睡衣 我太生气了看我说的吧 我知道因为他迟到了 就穿着你的睡衣开门去吧
暂无注释