首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Last week, my four-year-old daughter, Sally, was invited to a children's party.
I decided to take her by train.
Sally was very excited because she had never travelled on a train before.
She sat near the window and asked questions about everything she saw.
Suddenly, a middle-age lady got on the train and sat opposite Sally.
'Hello, little girl, ' she said.
Sally did not answer, but looked at her curiously.
The lady was dressed in a blue coat and a large, funny hat.
After the train had left the station, the lady opened her handbag and took out her powder compact.
She then began to make up her face.
'Why are you doing that?' Sally asked.
'To make myself beautiful, ' the lady answered.
She put away her compact and smiled kindly.
'But you are still ugly, ' Sally said.
Sally was amused, but I was very embarrassed!
上周,我4岁的女儿萨莉被邀请去参加一个儿童聚会.
我决定带她乘火车去.
萨莉非常激动,因为她从未乘过火车.
她靠车窗坐着,对她所看到的一切都要问个明白.
突然,一个中年妇女上了火车,坐在萨莉的对面.
“你好,小姑娘,!她说.
萨莉没回答,却好奇地看着她.
那位妇女穿着一件蓝色的大衣,戴着一顶大而滑稽的帽子.
火车开出车站后,那位妇女找开了手提包,拿出了粉盒.
然后她开始打扮起来.
“你为什么要那样做呢?!萨莉问.
“为了把自己打扮漂亮啊,!
那位妇女答道.她放好了粉盒,慈祥地微笑着.
“可是你仍然难看呀,!萨莉说.
萨莉感到很有趣,而我却很尴尬.
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写