首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This is Scientific American ― 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
It's bad enough that mosquitoes suck our blood, and sometimes pass on disease. But there's more.
"They can actually give you a disease and pee on you at the same time. Adding insult to injury if you will."
Jerod Denton, a pharmacologist at Vanderbilt University Medical Center.
"If you look up almost any picture on Google of a mosquito taking a blood meal
you'll see a clear drop of fluid hanging out of the rear end of the mosquito.
That's actually the urine the mosquito has made from your blood."
That pee production is vital to the mosquito's survival. Because blood is salty.
"And as these mosquitoes digest the red blood cells to get at the proteins and other nutrients hiding there,
they release potassium chloride which can cause depolarization of the membrane potential of excitable cells and induce 'excitotoxic death.'"
Translation: not good.
So mosquitoes and other bloodsuckers have evolved a rapid diuretic process
to expel salt from their bodies, using kidney-like structures.
Basically, while still sucking blood, they start peeing.
But Denton and his colleagues found a way to block all that.
They developed a chemical compound that blocks the bugs' salt-ejecting pores, "sort of like a cork in a bottle."
So when the skeeters come in contact with the compound, they swell up―and stay that way.
"And in some cases we can actually see the abdomen rupture, because they've basically overfilled with food."
这里是科学美国人――60秒科学。我是克里斯托弗・因塔利亚塔。
蚊子吸我们的血,有时还会传播疾病,这已经够糟糕了。但还有比这更糟的。
“蚊子可能在把疾病传播给你的同时还在你身上撒尿。这简直是雪上加霜。”
杰洛德・丹顿是范德比尔特大学医学中心的药理学家。
“如果你在谷歌上检索蚊子吸血的照片,
你会清楚地看到在蚊子的尾部有一滴液体。
那实际上就是蚊子在吸食你的血后排出的尿液。”
尿液对于蚊子的生存至关重要。因为血液是咸的。
“这些蚊子通过消化血液中的血红细胞来获取其中的蛋白质和其他隐藏其中的营养物质,
它们在这一过程中释放出的氯化钾会导致易兴奋细胞的膜电位去极化,并诱发并诱发‘兴奋性毒素死亡'”。
翻译:这样的结果不太好。
因此,蚊子和其他的吸血动物进化出一种快速利尿过程:
利用类似肾脏的结构将盐分从体内排出。
基本来说,就是在吸血的时候开始排尿。
但是,丹顿和同事们发现了阻塞上述过程的方法。
他们研发了一种可以阻塞蚊子排盐毛孔的化合物,“就像瓶塞一样”。
当蚊子接触到这种化合物时,它们就会膨胀,然后保持这种状态。
“在某些情况下,我们可以看到蚊子的腹部破裂,因为它们的腹部了装满了食物。”
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写