首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Where is she?
Agent Shaw? Why, something happen to her?
Shaw's cover identity was burned eight days after one of your ISA operatives, guy named Grice, saw her in the field.
The ISA is working with Samaritan, and Samaritan has Shaw.
It's got nothing to do with me.
The evidence tells a different story. We tracked down four Samaritan agents who were at the Stock Exchange.
According to their vehicle GPS, they've been spending a lot of time outside your house in Georgetown.
What are you talking about?
Samaritan knows where Shaw is, and therefore, so do you.Either you talk to me now, or I'm gonna invite Root in here to re-create the events of your last conversation.
Good cop, bad cop? Really?
There are no good cops here.
Did you happen to see the terrorist I was chasing on that freight train? His name's Yasin Said.
He's planning to attack a major American city, and he was 60 seconds away from capture before you shot me with that shoulder cannon. Now, he's loose.
That's on you.Where is Shaw?
她在哪?
肖探员吗?怎么,她出事了?
肖的掩护身份八天前曝光了,就在你手下的情报突击队特工格赖斯出外勤见过她之后。
情报突击队在跟撒马利亚人合作,而撒马利亚人抓了肖。
我跟这事没关系。
证据显示并非如此。我们追踪了四位撒马利亚人特工,他们当时都曾在证券交易所。
从他们的车载GPS看,他们花了不少时间守在你乔治城的家门外。
你在说什么?
撒马利亚人知道肖在哪,所以你肯定知道。你要么现在向我坦白,要么我请根过来跟你重现一下你们上次谈话的情景。
一个唱红脸,一个唱白脸?来这套?
这里没人唱红脸。
你当时看到我正在追的那个跳上货车的恐怖分子了吗?他名叫亚辛・赛义德。
他准备袭击美国的一座主要城市,他还差60秒就会被抓住,但你用肩扛火箭筒给我来了一下。现在,他逃脱了。
账记你头上。肖在哪?
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写