首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I've never been out bowling if I wasn't there, you know, making some stupid joke.
I think that's why so many people hate themselves. Seriously.
It's just, they are sick to death of being around themselves.
Let's say that you and l were together all the time.
You'd start to hate a lot of my mannerisms.
The way every time that we would have people over I'd be insecure, and I'd get a little too drunk.
Or the way I tell the same stupid, pseudo intellectual story again and again.
You see, I've heard all those stories, so of course I'm sick of myself.
But being with you it's made me feel like I was somebody else.
I mean, the only other way to lose yourself like that is, you know, dancing or alcohol or drugs, or stuff like that.
Fucking?
Fucking, yeah. That's one way.
如果不是我在那儿瞎搞笑,也从不出去打保龄球。
所以才会有那么多人讨厌自己,真的。
就因为他们面对自己会难受的要死。
假如说你和我一天到晚都待在一起。
你会开始讨厌我的坏习惯。
包括每次我们有客人来访,我都变得不靠谱,我喝过了头。
或是我反复讲些愚蠢,自作聪明的故事,翻来覆去地说。
那些故事我都听过,所以我当然会厌恶自己。
但和你在一起让我觉得自己像是另一个人。
像这样能让人忘我的其他方法只有,你也知道,跳舞,酒精或毒品,诸如此类。
做爱?
做爱,对,也是方法之一。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写