首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Alpha? Tango? Report.
We're here, sir.
Any orders, boss?
No, proceed as planned.
I imagine Samaritan is monitoring the building's electrical system.
Once we disable the elevator's locks, it'll be a matter of seconds before all the operatives know our location.
So we need to find a way to re-supply power to the elevator first. Did she say what we're looking for?
Only that it was a hobby of yours.
When I was a boy, I used to work on old cars. Hopefully, I can get this generator started.
Looks like you've got this under control. I'll see about disabling the lock.
There's a manual release handle on the back of the brake. But that elevator will be heavily guarded.
Harold, you of all people should know there's more than one way to skin a cat.
I feel sorry for the cat.
Time to get to work.
What now, chief?
Hey, Reese, you got a sec?
I was gonna ask you the same thing. We need that bypass code.
Oh, I'm working on it. How do you talk down a psycho in a bomb vest? Hello?
Alpha?Tango?回答。
我们已经就位,先生。
有什么指示,老大?
没有,按计划进行。
我估计Samaritan已经对大楼的电力系统进行监控了。
只要我们关掉电梯锁,不用多久,所有的特工都会知道我们的位置。
所以我们得想办法优先恢复电梯的电源供给。她说了让我们找什么?
她只说是你的一个爱好。
我小时候经常捣鼓旧车。希望能成功启动这个发电机。
看来你这边是没问题了。我去关掉电梯锁。
闸门后面应该会有手动释放把手的。但电梯肯定是重兵把守。
Harold,你最应该清楚,剥掉猫皮的法子多着呢。(英文俗语,指做成一件事有许多种方法)
这猫真可怜。
开工了。
现在咋办,老大?
Reese,你有空么?
我正要问你同样的问题。我们要开门密码。
我在努力。该怎么说服一个穿自杀背心的疯子?喂?
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写