Oh, Phoebe, are you still on hold? I was supposed to call my dad back like two hours ago. Oh, yeah, he clicked on, he said call him as soon as you get a chance, he's at Flimby's.What's Flimby's? Oh, yeah, that's the word I use when I can't remember the real thing.Ok. Hang up! That's it! Come on! No! Rachel, that's what they want me to do.My warranty expires tomorrow, if I don't get through, they're not gonna fix my crappy, broken phone for free!We cannot let them win! It's us versus them! Ye e es! !I say hang up. It's Chandler and us versusthem.Hey. Hey. Uh, listen I gotta double check for tickets tonight. Who who got what? Chandler, Phoebe, and I had one. I need two. I'm bringing Pete.My boyfriend. I have a boyfriend now!Two it is. Ross, how about you? Uh, yeah, I ah, I also need two.Really? Who's number two? Whose number two? One of the more difficult games sewer workers play.Uh, no, it's it's just this person. Like a date type person?Yeah, kind of. It's this woman from work. I hope that won't be too weird. Will it, Rach? No. No, not at all, not at all. I actually was gonna bring someone myself, so.But you said one ticket. I meant, me plus one!
哦,菲比,你还在等?我两小时前就该打给我爸了。有,他打来过你,说有空就打给他。他在甲乙丙。什么是甲乙丙?哦,我记不清正确事情时都这么说。挂电话,够了!不要!瑞秋,他们就是要我放弃。保证书明天就过期了,要是无法接通,他们就不会免费修理我的破电话!我们不能让他们赢,这是我们与他们的对决!没错!!我说挂电话。这是钱德和我与莫妮卡与他们的对决。嘿。 嘿。 我再问一次晚上的票。你们要几张? 我要一张。我要两张。我要带彼特去。我的男朋友。我有男朋友了!你两张。罗斯,你呢?我也要两张。真的?第二个是谁?第二个是谁?下水道工人的高难度游戏。呃,就是有一个人嘛。是约会对象吗?算是吧,是工作上认识的女生。希望不会太奇怪。不会吧,瑞秋?不。一点也不会。其实我也要带人去,所以但是你只要了一张。我是说,我再多一张!
暂无注释