首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
And if America is to be a great nation this must become true.
So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire!
Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania!
Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!
Let freedom ring from the curvaceous slopes of California!
But not only that; let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!
Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi. From every mountainside, let freedom ring.
When we let freedom ring,
when we let it ring from every village and every hamlet,
from every state and every city,
we will be able to speed up that day
when all of God's children, black men and white men, Jews and Gentiles,
Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual,
"Free at last! Free at last! Thank God Almighty,we are free at last! "
如果美国要成为一个伟大的国家,这一点就一定要实现。
所以让自由之声响彻新罕布什尔州雄伟奇特的山峰!
让自由之声响彻宾夕法尼亚州高耸入云的阿勒格尼山脉!
让自由之声响彻科罗拉多州山顶积雪的落基山脉!
让自由之声响彻加利福尼亚州平缓的山坡!
但不仅仅是这些;让自由之声响彻佐治亚州的石山!
让自由之声响彻田纳西州的?望山!
让自由之声响彻密西西比州的每个地方,每座山冈!让自由之声响彻每个山坡!
当我们让自由之声响起,
当我们让自由之声响彻每座村庄,每个村落,
每个州和每个城市,
我们就能促使那一个美好的日子早日到来。
到了那一天,上帝的所有子女,无论是黑人、白人、犹太人,非犹太人,
新教徒和天主教徒都能携起手来,同声高唱那首古老的黑人圣歌:
“终于自由了!终于自由了!感谢万能的上帝,我们终于自由了!”
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写