首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Literature Spot 2
Read and listen to the story "The Picture of Dorian Gray" by Oscar Wilde.
Basil Hayward was a successful artist.
He had nearly finished a portrait of a very handsome young man called Dorian Gray.
One day a friend of his, Lord Henry Wotton,
saw the picture Basil was painting and wanted to meet this young man.
A few days later, Lord Henry and Dorian Gray met at Basil's house and went for a walk in the garden.
"Ah, how lucky you are to be so young.
There is nothing in the world as important as youth!" said Lord Henry to Dorian.
"But time is your enemy."
They went inside to see the portrait and Dorian looked at his own picture intensely.
"I wish I could always stay young and the picture could grow old.
Oh, why did you paint this picture, Basil?
Why should it stay young while I grow old?
I wish the picture could change, and I could stay as I am."
Dorian was beginning to fall in love with his own picture.
A few weeks later, Dorian told Lord Henry that he was in love with an actress, called Sybil Vane.
She was seventeen and very beautiful.
文学现场 2
阅读并听奥斯卡・王尔德的小说《道林・格雷的画像》。
巴兹尔・霍华德是一位成功的艺术家。
他快完成了一位名叫道林・格雷的英俊年轻人的画像。
一天他的一位朋友,亨利・奥托爵士看见了巴兹尔画的画,
想见见这位年轻人。
几天之后,亨利爵士和道林・格雷在巴兹尔的家里见面了,两人去花园散步。
“啊,你这么年轻是多么幸运的事情。
在世上,没有比青春更重要的事情了!”亨利爵士对道林说。
“但是时间是你的敌人。”
他们走进来看这幅肖像,道林紧张地看着他自己的肖像。
“我希望我能够永远年轻,而让这幅画变老。
哦,你为什么画这幅画,巴兹尔?
为什么在我变老的时候而这幅画依然年轻?
我希望这幅画能够变化,而我能保持原样。”
道林开始爱上他自己的画像。
几周之后,道林告诉亨利爵士他爱上了一位名叫希比尔・文恩的女演员。
她十七岁,非常美丽。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写