Next door in the mums' top, Peter, Leonie and Julia's banquet preparations are well on track.How's it going, Leonie?Yeah, it's going fine. I'm just scoring.The thing is, if you get a fish like that, that's about as good as it gets, isn't it? Yeah.Is it a bit intimidating under the watchful eye of your mum,cos she's...? Not at all. No?No. Do you find her intimidating?Yes. Yeah. She scares me, your mum.How's it in the hot house?It's really going all right. Good.I'm trying to get this stock right. I'm just tasting the broth.It's going well. It is. All good.And you two are still speaking, which is brilliant. But we've had a few arguments.We have. Ah, OK. Well, I've actually just asked my mum for some advice.Oh, yes. And...Because Mum knows best!How's it going, girls?Oh, really well, thank you.Oh, yes. This is ready to go into the cornbread.And this goes in the oven,doesn't it? It does. Yeah.This was one of our favourites,wasn't it? The cornbread. Ah!And the beans.Have you had a nice day?Absolutely fantastic. Has there been many people asking for the recipes?Loads of people asked what's going on and sharing, chatting,it's been fun.Good.Really, it's sort of an information exchange.Great. And that's lovely cos that's what it's about. Yeah.And as long as that's happening,we're laughing, aren't we? Yeah. Absolutely. It's great.Well, they look like they've got their side of the banquet under control.Which just leaves our mams' desserts to do.Come on, then, mate,everyone's waiting in the big top for us to start cooking.
在隔壁妈妈们的帐篷里 皮特 勒妮 茱莉亚的晚宴准备工作有序进行着进行的如何还不错 我正在杀鱼这么大的鱼已经是顶级的了被妈妈盯着看紧张吗 完全不紧张你觉得她吓人吗是的 吓着我了热屋子里怎么样进展不错我在调试高汤进展不错 很好你们竟然能愉快的聊天 实际上我们也有争执 我只是问问妈妈的建议妈妈最懂做菜做得怎么样很不错我们快做玉米面包了放进烤箱了你的最爱之一对吧 玉米面包还有烤豆 开心吗很开心 有人问这些食谱吗很多很多人问进展如何 相互聊天分享 很有趣信息交流会这就是意义所在只要还在进行着 我们就很快乐他们的晚宴井然有序的准备着我们需要做我们妈妈的甜点了大帐篷里的宾客都等着我们开始做饭呢
暂无注释