首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The methology of organic foods collapses
Organic food is no more nutritious than conventionally produced food, say British experts who reviewed 50 years of research on the question.
Organic foods are made according to certain production standards.
For the vast majority of human history, agriculture can be described as organic;
only during the 20th century was a large supply of new synthetic chemicals introduced to the food supply.
This more recent style of production is referred to as "conventional,"though organic production has been the convention for a much greater period of time.
Under organic production, the use of conventional non-organic pesticides, insecticides and herbicides is greatly restricted and saved as a last resort.
However, contrary to popular belief, certain non-organic fertilizers are still used.
If livestock are involved, they must be reared without the routine use of antibiotics and without the use of growth hormones, and generally fed a healthy diet.
According to the UK's Food Standards Agency, "Consumers may choose to buy organic fruit, vegetables and meat because they believe them to be more nutritious than other food.
However, the balance of current scientific evidence does not support this view."
有机食品的神话覆灭
有机食品并不比传统生产的食品健康一英国专家在回顾50年来关于该话题的酿后得出了此结论。
有机食品是按照一定生产标准进行生产的。
人类历史上绝大多数时间的农业可以说是有机的,
只有在20世纪才开始在食品供应上大量引人化学合成品。
尽管有机生产作为传统生产方式的时间更长,但是这种生产方式最近才被称为"传统"。
在有机生产方式下,传统使用的非有机农药、杀虫剂、除草剂被严格限制,不到非不得已不得使用。
不过,与普遍看法相反的是,一些非有机肥料仍在使用。
如果涉及牲畜,在饲养时不得使用非常规的抗生素、催长激素,通常用健康配方饲养。
英国食品标准局称:"消费者可能会选择购买有机水果、蔬菜和肉类,因为他们认为它们会比其他食物营养。
然而,就目前来说,没有科学证据支持这个观点。"
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写