首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
You know those developmentals I've been working on?
You really need to know more than that?
If you want to play fast and loose, fine,
but make sure you nail him with something solid.
Copy that, Ma'am.
Finch?
Finch, where are you hiding?
Did you discover anything new about Andre Cooper?
I scrubbed through his inbox,
and I found some emails between Cooper and a client's ex-wife.
They were sleeping together.
Not the best business decision.
The client didn't think so either,
so he sent a bunch of emails threatening to kill our wingman.
So Mr. Cooper's romantic entanglements have put him in danger.
That's what I thought until I got into his voicemails.
Our boy was subpoenaed ten days ago.
What for?
An investigation into a missing gun shipment
from the New York container terminal,
Cooper's old workplace.
That container disappeared around the same time
our boy swapped his well-paying dockworker gig
for his sketchy career helping socially incompetent men pick up women.
Sounds like a solid avenue of investigation.
Yeah, I could really use an extra hand here, Finch.
Oh. That's why we recruited Detective Fusco.
Yeah, uh,
Fusco's gonna be a bit more preoccupied than we thought.
I don't know.
This just ain't me.
And who wears cufflinks anyway?
How do you put these things on by yourself?
You're right, cufflinks and perfectly tailored pants
are for suckers that just want to meet women.
Maybe we could get you a tracksuit and a barcalounger.
What's wrong with a tracksuit?
Are you a track star, Lionel?
记得我最近在四处查探吧
你确定想知道更多吗
你是想耍手段 随你
但是一定要找到可靠的证据
收到 长官
芬奇
芬奇 你藏哪儿去了
安德烈?库珀那里有新发现吗
我看他的收件箱
发现了几封库珀和一名客户的前妻往来的邮件
他们有奸情
这生意决策可不英明
那客户也这么想
所以他发了一堆邮件威胁要杀了这位"助攻"
那就是库珀先生的感情纠葛置他于危险之中了
我原来也这么想 不过后来我听到了他的留言信箱
这小子十天前收到过传票
为什么
针对纽约集装箱码头失踪的一批枪支
展开的调查
库珀以前在那儿工作
那个集装箱消失的同时
这小子辞掉他收入不菲的码头工作
开始帮助有社交障碍的男人勾女
听起来值得一查
是啊 我需要帮忙 芬奇
所以我们有弗斯科警探
是啊
不过弗斯科会比我们想得更忙
我不知道
这不是我的风格
现在谁还用袖扣啊
一个人怎么扣这玩意儿
你说得对 袖扣和专业定制的西裤
是为那些想搭讪女人的可怜虫准备的
也许该给你搞身运动服 再来张沙发
运动服有什么不好
你是田径明星吗 莱奈尔
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写