首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest.
It was a picture of a boaconstrictor in the act of swallowing an animal.
Here is a copy of the drawing.
In the book it said: “Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it.
After that they are not able to move, and they sleep through the six months that they need for digestion.
I pondered deeply, then, over the adventures of the jungle.
And after some work with a colored pencil I succeeded in making my first drawing.
My Drawing Number One.
It looked like this:I showed my masterpiece to the grown-ups, and asked them whether the drawing frightened them.
当我还只有六岁的时候,在一本描写原始森林的名叫《真实的故事》的书中,看到了一副精彩的插画,
画的是一条蟒蛇正在吞食一只大野兽。
页头上就是那副画的摹本。
这本书中写道:“这些蟒蛇把它们的猎获物不加咀嚼地囫囵吞下。”
尔后就不能再动弹了;它们就在长长的六个月的睡眠中消化这些食物。
当时,我对丛林中的奇遇想得很多。
于是,我也用彩色铅笔画出了我的第一副图画。
我的第一号作品。
它是这样的: 我把我的这副杰作拿给大人看,我问他们我的画是不是叫他们害怕。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写