首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
It's the most profitable time of the year for retailers, accounting for 20 to 30 percent of annual revenue.
And this year, close to 150 million U.S. citizens will go shopping over Thanksgiving weekend, says Kathy Grannis Allen of the National Retail Federation.
So this is our Super Bowl. And this is really the one time in the year that the gloves are off and the competition just heightens.
To compete, some stores will open early and stay open longer.
Nearly all promise big savings to attract the maximum number of shoppers.
But this year, some retailers, including Nordstrom, Costco and others will stay closed on Thanksgiving, while outerwear retailer REI will be closed on Black Friday as well.
While their profits could take a hit. This is author Kevin Paul Scott tells us on Skype the message is about tradition and family values.
And people will remember that. And beyond the holidays, when they're buying Mother's Day and Father's Day gifts next May and June, they will remember these retailers.
They'll spend more money there and those retailers win in the long run.
But more people are opting to avoid the crowds.
This year, the NRF says more than half of all holiday purchases will be made online with one in five Americans using a tablet or smartphone.
That's the highest since the NRF started asking the question in 2011.
And we do think that digital is going to continue to drive the conversation in retail more and more every year.
The most interesting part is not how much they spend, although that's important. but where they're spending it.
对于零售商来说,最挣钱的时候到了,这一时期将占据年营业额的20-30%。
美国零售联合会的凯茜・格兰尼斯・艾伦认为,今年的感恩节周末将迎来1.5亿美国人。
所以今年将会是胜利的一年。摘下手套,真正开始“较量”的时刻到了。
许多商店会因此而延长营业时间。
为了最大限度吸引顾客,几乎所有商家都开始了疯狂打折活动。
但今年,包括“Nordstrom”“Costco”在内的许多零售商将在感恩节关门,户外品牌零售商“REI”在“黑色星期五”就开始停业。
损失将会是巨大的。作家凯文・保罗・斯考特在Skype上称,他们的目的是要宣传传统和家庭价值观。
人们会记住它们的。当他们在明年5-6月为母亲节,父亲节购买礼物时,他们会记住这些商店。
人们会花更多的钱,从长远角度来说,这些零售商才是胜利者。
但还有许多人不会选择上街购物。
美国零售联合会表示称,今年会有超过一半商品进行网上销售,五分之一的美国民众会使用平板或智能手机购物。
这是即2011年联合会发起后的最高值。
我们相信网购将逐渐引领零售市场。
最有趣的部分不是他们花了多少钱,尽管这很重要。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写