首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
What is that supposed to be? I am so sick of that.
All that means is that wasn't personal to you, but it was personal to me it's personal to a lot of people.
I mean, What's so wrong with being personal anyway?
Uh, nothing.
Because whatever else anything is, it ought to begin by being personal. My head's starting to get fuzzy. Uhh, why did you stop by again, I forget.
I Wanted to be your friend.
Oh.
I knew it wasn't possible. What can I say, sometimes a guy just wants the impossible. Can I ask you a question?
What happened with that guy at the cafe?
Nothing.
But you're crazy about him.
Yes, I am.
Well, why don't you fun off wini him. What are You waiting for?
I don't actually know him.
Really?
I only know him through the... You're not going to believe this.
Oh, let me guess, through the internet?
那是什么意思?真讨厌别人这么说。
那不是你的私事,是我的,是很多人的。
我的意思是,是私人问题有什么不好。
哦,没什么不好的。
因为不论什么事,都是从私事开始的。我的头有点晕。对了,我忘了,你为什么到我这来着?
我想成为你的朋友。
是吗?
我知道这是不可能的。怎么说呢,有时候人就是想要得到不可能得到的东西。能问一个问题吗?
What?
什么?
你和在咖啡店等的那个人后来怎么样了?
没什么。
但你对他很疯狂。
是的。
干嘛不追他,你在等什么?
我根本就不认识他。
是吗?
我认识他是通过……你是不会相信的。
让我猜猜,是通过网络?
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写