首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Dear Sir or Madam,I am organizing a group of students to pay a visit to the historical exhibition in your town.
Therefore, I would be grateful if you could supply me with the following information.
First of all, what is the size of the exhibition, what is its theme and what objects are on display?
Secondly, what are the dates between which the exhibition will be held, and what are the daily opening hours?
I must point out that I hope to bring over students to the exhibition.
So I would like to inquire if there is any discount available on entrance tickets for students.
I look forward to your reply.
Yours cordially,
Li Ming
尊敬的先生或女士,我要组织一些学生去您的小镇上参观一个历史展览。
我写这封信的目的是询问有关下述方面的信息。如能得到您的回复,我将非常感激。
首先,这个展览规模怎样,主题是什么,陈列了哪些物品?
其次,这个展览何时举行?每天开闭馆时间是几点?
需要指出的是,我想带很多学生去参观展览。
所以我想询问一下学生的门票是否有折扣。
期待着您的回信。
您真诚的,
李明
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写