首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
You got a light?
This is a cancer research event.
I know. I helped organize it.
You work for the institute? No. The hotel.
And they let you smoke here?
No. The manager would kill me.
Well, at least it got you talking.
Are you having a good night? You look happy.
Uh, I am. I am. I'm having a great night.
Why? I just got some very good news.
We should celebrate. What are you drinking?
You know, I was just leaving, actually.
You haven't even asked my name yet.
I apologize, but I have to go. It's Rachel.
I'm not trying to be rude, but I got a big meeting tomorrow.
Then don't be rude. Just stay a few more minutes
and keep me from having to mingle.
My date ditched me.
So if you abandon me now, that would be very rude.
These heels are killing me.
Feel that. Feel that blister.
Hey, I...I have a girlfriend.
I'd be surprised if you didn't.
Why'd your date ditch you?
Mmm. Very scandalous.
What happened?
Clink glasses with me.
有打火机吗
这可是癌症研究宴会
我知道,我也帮忙组织了啊
你在研究所工作,不,是酒店
他们让你在这儿抽烟
不,经理会杀了我的
不过至少让你开口了
今晚很顺利吗,你看起来很高兴
是啊,很顺利
为什么,刚刚收到了好消息
那得庆祝一下,你要喝什么
其实我正打算走了
你还没问我叫什么呢
抱歉,但我得走了,我叫瑞秋
我不想失礼,但我明天还有个重要会议
那就别失礼,再待会儿
这样我就不用找人攀谈了
我被男伴甩了
你要是现在撇下我,那就很失礼了
高跟鞋真要命
摸摸看,这些水泡
我有女朋友了
要没有才奇怪呢
你的男伴为什么要甩了你
说来很丢人
怎么回事
碰个杯
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写