LESSON 37 NURSERY RHYMESThere was an old woman,who lived in a shoe;She had so many children,She didn't know what to do;She gave them some broth,without any bread;She whipped them all soundly,And sent them to bed.Once I saw a little bird come hop, hop, hop;So I cried, “Little bird, will you stop, stop,stop?”And was going to the window to say, “How do you do?”But he shook his little tail, and away he flew!Dance, little baby, dance up high;Never mind, baby, mother is nigh;Crow and l, caper and crow―There, little baby, there you go!Up to the ceiling, down to the ground,Backwards and forwards, round and round!Dance, little baby, and mother will sing,Merrily, merrily, ding, dong, ding!
第三十七课 童谣有一位住在鞋里的老太太,她有很多孩子,她不知道怎么办。她喂他们没有面包的高汤,严厉的鞭打他们,送他们上床睡觉。一旦我看见小鸟单足行走,我就会喊“小鸟,停下来,停下来,停下来好吗?”然后跑到窗户边对它说你好,但是它摇晃着尾巴,飞跑了。跳舞吧,孩子,跳起来吧!不要介意,孩子,妈妈就在附近。乌鸦和我都蹦蹦跳跳。那儿,孩子,到那边去。上到天花板下到地板,前前后后,旋转啊旋转!跳舞吧,孩子,妈妈为你伴唱,愉快的叮咚叮咚!
暂无注释