LESSON 2 The child and the birdLittle bird, little bird, come to me!I have a clean cage all ready for thee;Many bright flowers I'll bring to you,And fresh, ripe cherries, all wet with dew."Thanks, little maiden, for all thy care,But I dearly love the clear, cool air;And my snug little nest in the old oak treeIs better than golden cage for me!"Little bird, little bird, where wilt thou goWhen all the fields are buried in snow?The ice will cover the old oak tree;Little bird, little bird, stay with me!"Nay, little maiden, away I'll flyTo greener fields and a warmer sky:When Spring comes back with cheerful rainMy joyful song you will hear again."Little bird, little bird, who will guide theeOver the hills and over the sea?Foolish one, come with me to stay;If you don't, I am sure you will lose your way."Ah, no, little maiden! God guides meOver the hills and over the sea:He made me free as the morning air,To drink the sunshine everywhere!"
第二课 孩子与小鸟小鸟,小鸟,快到这里来!我已准备好干净的笼子让你待;我会给你带来许多花苞,还有新鲜的、挂着露珠的熟樱桃。小姑娘啊,谢谢你对我的关心,可我更爱那干净清爽的空气;我筑在老橡树上的舒适的小窝,比任何金笼子更适合我!小鸟,小鸟,你能去哪儿,当所有田野都被冰雪埋藏?冰雪会把老橡树也埋藏,小鸟,小鸟,来我身旁吧不,小姑娘,我会飞走飞向更绿的田野和更暖的天空;当春天伴随着快乐的雨水回来,你会再次听到我的歌声是多么的欢快。小鸟,小鸟,谁会为你指路,带你翻山越海?傻瓜,快到我这里来;不然,你一定会迷路的。啊,不,小姑娘!上帝指引着我,让我翻山越海,他给予我早上的空气一般的自由,让我享受无处不在的阳光!
暂无注释