首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
You wanna know if I killed anyone?
I think I know the answer.
I got a dinner meeting with Birch. I'll be...
I invited him in for coffee.
Well, drink it fast. We leave in five...
Get down! Stay away from the windows!
You'll have six of my best men covering you around the clock.
I guess I'm wondering why we didn't at least have
one of your best men covering us now.
He'll be disciplined, sir.
He shot a gun in a residential neighborhood.
I want him fired. There will be a full investigation,
and we'll take the necessary action.
Steve never would've let this happen.
Is he better yet?
Because I would feel a lot safer if he was with us.
Unfortunately, he won't be coming back, sir.
I thought he just had a gallbladder infection.
He did, but they found more.
His pancreas, stage four.
Jesus. Oh, my God. That's awful.
How much longer does he have?
Not long. A few weeks.
At least that's what his wife told me.
We have to go see him. Can you get the information where he is?
Of course. I'll make sure you get it right away.
Thank you, Captain. Thank you.
You're welcome. Good night.
Front door. Yes, sir.
Your weapon.
您想问我有没有杀过人
我想我知道答案了
我和博奇吃晚餐,我要
我请他进来喝杯咖啡
快点喝,我们五分钟内就要走
趴下,别靠近窗口
Stop!
站住
我会派六名最好的手下24小时保护您
我好奇为什么现在保护我们的
没有一个是你最好的手下
他会受处罚,先生
他在居民区开枪
炒了他,我们会进行彻底调查
我们会采取必要的措施
要是史蒂夫在就没这些事了
他好点了吗
他在的话我会安心许多
很遗憾,他回不来了,先生
我以为他只是胆囊感染
是的,但还有更重的问题
胰腺癌晚期
天哪,真可怕
他还能活多久
不多,只有几周
至少他妻子是这么说的
我们得去看看他,你能打听他在哪吗
当然,我查到马上告诉你
谢谢你,队长,谢谢
不用谢,晚安
前门,是
武器给我
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写