首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
And so then I realized, all the stuff that I had been doing proposing to Joshua,lying to Ross about why I couldn't come to the wedding... was all just a way -Oh,oh,oh,oh!
I'm sorry,can I interrupt?
I just want to say that you are a horrible, horrible person.
Pardon me?
You say you love this man,and yet you're about to ruin the happiest day of his life.
I'm afraid I have to agree with your friend Pheebs.
This is a terrible, terrible plan.
But he has to know how I feel. -But why?
He loves this Emily person. No good can come of this.
Well,I think you're wrong. -Oh,no.
Well,he doesn't really love her. It's just a rebound thing from me.
You'll see. -Fortunately I won't.
And by the way,it seems to be perfectly clear that you were on a break.
结果我发现我的一切举动,向约书亚求婚、骗说我要忙 都只是一种…
抱歉,可以打个岔吗?
你真是个很糟糕,很糟糕的人
你说什么?
你说你爱这个人 却要去破坏他的大喜之日
我不得不同意你朋友菲比的话
这是个很差劲,很差劲的打算
但他必须知道我的感受 为什么?
他爱这个艾蜜莉 这么做绝对没好处
我觉得你错了 才怪
他并非真的爱她 只是失去我需要寄托
你等着瞧 幸好我看不到
还有,你们当时显然是分手了
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写