首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The British Prime Minister calling it a dark day for humanity.
Pakistan's Prime Mininster says it's a national tragedy.
132 children are dead, according to a Pakistani military spokesman, along with nine adults.
He's a teaching assistant.
He says six men climbed over the school walls, then ran amok.
The Pakistani Taliban quickly claimed responsibility.
This is an Army school.
The militants calling it revenge after Pakistani government forces launched a crackdown against the group.
英国首相称其为人性中最黑暗的一天。
巴基斯坦总理称这是国家的一场悲剧。
巴基斯坦军方发言人称9名成人,132名儿童死亡。
他是一位教学助理。
他称6人翻过学校的墙壁,然后疯狂的逃命。
巴基斯坦塔利班很快宣称对此事件负责。
这是军队的一所学校。
武装分子称这是对巴基斯坦政府军实施打击的报复行为。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写