首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This is AP News Minute.
A forth US aid worker who infected with Ebola virus has arrived in an Atlanta hospital to begin treatment.
Two other US aid workers have been treated at Emory University Hospital and were released upon recovery.
Another patient, a doctor is being treated in Nebraska.
Preliminary reports about the deadly Malaysian Airline's flight 17 revealed new details of the plane crash.
Officials of the Dutch Safety Board say the plane was struck by multiple high energy objects outside the aircraft.
The report did not say who might have been in responsible.
Former Baltimore Ravens Running Back Ray Rice is getting support of his wife following the release of the disturbing video.
Rice was seen on camera punching and knocking his then-fiancée unconscious in a casino elevator.
Janay Rice released the statement on her Instagram account saying "Feeling like I'm mourning the death of my closest friend".
And Apple's big day finally arrived.
The tech giant revealed the newest iPhone as well as the groundbreaking, Apple Watch,
the new wearable device at the Apple release event in Cupertino.
iPhone6 and 6+ both boast a bigger screen.
这里是美联社新闻一分钟。
一名美国救援人员感染了埃博拉病毒,目前已经到达亚特兰大医院接受治疗。
另外有两名美国救援人员,已经在埃默里大学医院接受治疗,并已经康复出院。
还有一位病人是医生,正在内布拉斯加州接受治疗。
初步的报告揭露了致命的MH17空难的新细节。
荷兰委员会官方称,飞机是由于受到飞机外围大量高能量物体的攻击而坠毁的。
报告并未指出谁应对此负责。
在令人不安的视频公布之后,前巴尔的摩跑锋雷.赖斯受到了他妻子的支持。
视频中赖斯正在俱乐部的电梯内用拳头毫无意识地打他的前未婚妻。
詹内.赖斯在她的照片应用程序账户中写道,感觉我正在为一位挚友的死而默哀。
苹果公司重要的一天终于到来了。
这一高科技巨头公司发布了最新的iPhone手机,以及开创性的苹果手表。
这款新的可穿戴的设备在库比蒂诺的苹果手机发布盛会上发布。
iPhone6以及更高版本的苹果手机,拥有更大的屏幕。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写