首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Oh, come on,Larry. You're my business manager, too.
I am not leaving this office until you tell me what Carlos is doing with my ski house money.
Gaby, you're putting me in an uncomfortable position.
You should talk to Carlos.
I did! I offered to put myself in a very uncomfortable position,and he still said no.
I'm sorry, but Carlos swore me to secrecy. Please respect that.
You're right. I'm sorry. No hard feelings.
Of course not. Hey. What are you doing?
Hmm. I don't want to be a liar.
When I go home,and I'm in tears and Carlos asks me why, and I say you grabbed my ass,I want to be telling the truth.
Well played. Carlos gave $50,000 to one of your neighbors.
A Mike Delfino. Apparently, his business is in big trouble.
Oh, my god. Mike's wife is one of my closest friends,and she never said a word. Poor thing.
Please don't tell Carlos I told you.
Of course. I should get going. Do you have parking validation?
Oh,those are only for employees. Okay, you could take mine.
哦,拜托,拉里。你也是我的业务经理。
你不告诉我卡洛斯把买滑雪屋的钱用到哪去了,我是不会离开你办公室的。
加比,你让我处于进退两难啊。
你去问卡洛斯好了。
我早问过了!我还提出弄一个让我自己不舒服的姿势,他也拒绝了。
抱歉,可卡洛斯让我发誓保密的。请尊重我。
你说得对。对不起啊,别见怪。
那是当然。嘿,你干嘛呢?
嗯。我不想说谎。
我会泪水涟涟的回 家,卡洛斯问起,我就说你摸我屁股,我只是想实话实说。
算你狠。卡洛斯借了 5万美元给你一个邻居。
What?! Who?!
什么?谁?
一个叫麦克德尔菲诺的家伙。显然他的生意出了大问题。
喊,上帝。麦克的老婆可是我的闺蜜啊,她什么也没说。可怜的女人。
请不要告诉卡洛斯这是我说的。
当然。我得走了。你有停车证吗?
哦,只有员工能用。好吧,你拿我的。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写