首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Five pounds changed hands and,soon after,I was taken to my new home.
The farmer gave orders for me to have hay and oats every night and morning,and I was let out into a large field in the daytime.
Willie,the young boy,was responsible for me, and he came to see me every day,bringing carrots or apples.
During that winter,the rest,the good food,the soft grass and gentle running and trotting all helped to make me feel quite young again.
When the spring came,the farmer tried me with a carriage, and I did the work quite easily.
He's growing young,Willie,he said.We'll give him some gentle work and look for a good home for him.
One day during this summer,the groom cleaned and dressed me with special care,
and Willie seemed half-worried and half-excited as he got into the carriage with his grandfather.
I hope the ladies like him,said the farmer.
5英镑过了手,很快我就被带回了新的家。
农夫让我每天早晚吃草和燕麦,白天准我出去到大片田野中。
威利,那男孩子,对我很负责。他每天来看我,给我带来胡萝卜或苹果。
冬天里,休息和良好的食物;柔软的草和轻快的小跑都令我重新感到年轻。
春天来到的时候,农夫试着让我拉车,我干得相当轻松。
他越来越年轻了,威利,他说,我们会给他些轻活干干,再为他找个好去处。
夏季里的一天,马夫仔细地给我清洗过,又给我打扮了,
威利看上去半喜半忧,和爷爷一起坐进马车。
我希望小姐们喜欢他,农夫说。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写