首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
The initial fare is 10 yuan.
The initial charge covers the first 3 kilometers.
It's 2 RMB for each additional kilometer.
Return tolls will be charged for trips over 15 kilos.
When the taxi is stationary, the fare is calculated on the basis of time.
There is night surcharge after 11:00 pm and before 5:00 am.
The reading on the meter is 54 yuan.
That'll be 20 RMB.
Sorry, we don't accept foreign currency.
起步价是10元。
起步价可以跑3公里。
每增加一公里是2元。
超过15公里,就要收返程费。
车子不走的时候按时间收费。
晚上11点到早上5点,要加收费。
计价器显示是54元。。
车费是20元。
对不起,我们不收外币。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写