首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
I would sleep with someone to hurt you?
Well, at this point, I don’t really know what I think of you.
Oh, my God. Screw you. Can I just say this?
Meryl. Can I just... Can I speak? No. You know what? No.
No. Not to me. Wait, Meryl, I’m not finished. Meryl!
Ready to go?
I think I’m gonna pass on the rodeo. Sorry.
Yeah. Sorry, me, too.
I have a lot of packing to do.
Okay, then.
Sorry.
Hold on.
I know it’s none of my business,
laughing together over your little inside New York jokes.
but I’ve watched you two over the past four days,
I don’t find them funny,
but I think that you can always tell a lot about a couple
by the fact that they still laugh together.
Thanks, I appreciate that.
And, I think... Yeah, I think he’s funny.
He makes me laugh.
But if we’re gonna stay together, then,
you know, I guess we have to scale back our expectations,
仅仅是为了伤害你?
此时此刻我还真不晓得该怎么想才好
去你的 听我说
梅莉,听我说 听你放屁
去跟空气说吧 我还没说完,梅莉
要走了吗
抱歉,我想我就不去了
我也是,抱歉
我有很多行李要打包
好吧
抱歉
等等
我知道这不关我的事
彼此讲纽约式笑话乐此不疲
但我这几天下来看着你们
虽然我不觉得有什么好笑
但我认为一对情侣
还能笑得那么开怀 一定代表着些什么
谢谢你,你人真好
我的确是┅觉得他还真好笑
他总是逗我笑
但如果我们真的要在一起
我想,就不应该期待对方那么多
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写