首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Can you tell me the way to St Thomass Hospital,please?she asked.I have to take my little boy there,and Im a stranger in London.
The little boy was crying as she spoke.
He's in great pain and cant walk,but the doctor says that if I can get him to the hospital,then perhaps hell get well again.
You cant carry him through the crowds, said Jerry. It's five kilometres,and that child is heavy.
Im strong,said the woman.I think I can manage,if I know the way. You can't do it.
Just get into this cab and I'll drive you there.Don't you see that its beginning to rain?
No,sir,I can't do that,she said.I've only just enough money to get me home again.
Listen,said Jerry. I've got a wife and children at home,and I'd be ashamed of myself if I let a woman and a sick child put themselves in danger.
您能告诉我去圣托马斯医院怎么走吗?她问。我得带我的儿子去医院,我是外地人。
小男孩在她说话时一直哭闹着。
他疼得连路都走不了,大夫说如果把他送到医院,也许他会好起来的。
你没法儿抱着他穿过这么挤的人群,杰利说。医院有5公里远,再说孩子又重。
我有力气,女人说,我觉得我能走到,只要知道路怎么走。
你没法儿自己去。上车吧,我送你去。你没看到开始下雨了吗?
不,先生,我不能坐您的车,她说。
听我说,杰利说,我家里有老婆孩子,如果我眼看着一个妇女和她生病的孩子处于危险之中而不顾,我会非常羞耻的。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写