首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
You know I was wired from the hormone shots,
and I am not normally that crazy.
And instead of you staying home and dealing with it,
you flew off to LA on a business meeting, and then you...
Oh, right. I know! I know. I know what I did.
I slept with someone else, and I’m sorry.
I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry. I’m sorry.
I think you are being completely irrational.
These two are worse than Vito the Butcher.
I’d really prefer it if you’d not tell me what I think.
It’s quite annoying. I kind of like them.
Don’t lawyer me. Fine!
I wish there was some way we could help them.
Yeah. Muzzles.
I think you are being unreasonable. Well, you’re wrong.
Is that helpful? Is that constructive? Is that mature?
Oh, that is mature, yes. Mock my accent. Mock my heritage.
我知道我因为荷尔蒙而变得古怪
但我原本没那么疯癫好吗
而且你不但没留在家里陪我
你还跑去洛杉矶参加会议,然后又
好吧 好了,我知道接下来的事
我就跟其他女人睡觉了,我很抱歉
对不起,对不起,对不起,对不起
我觉得你根本就不理性
他们比屠夫案那证人还糟糕
我不需要你来跟我说要做什么
有点吵 我还满喜欢他们的
别对我说教 随便!
我想帮帮他们
何不让他们闭嘴
你失去理智了 你错了
那样有用吗? 一点建设性也没有,真是幼自
尽管嘲笑我的口音吧,这样你就不幼稚了
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写