So, you sprayed yourself with bear spray, Mr. Foster.Oh, no. Actually, I sprayed him. I mean, unintentionally, of course.Anyway, do you think maybe he should see a specialist?Well, I’m the only doctor in town, so I’m about as special as it gets.Do everything from geriatrics to pediatrics.Wow, well, don’t wanna confuse those two.No. No, you don’t.That is the great thing about being a doctor in a small town. You see it all.Anyway, physiologically it’s all the same. You know, the body is the body.So, let’s see if we can’t take care of that boo-boo in your eye, Mr. Foster.You see, just calling it a boo-boo makes me feel better already.Let’s go next door to the exam room.Say, would you like to come along, Mrs. Foster?Oh, no, I’m fine. I’ll wait here.Let me help you there, Mr. Foster. Say, do you like stickers?Here, let’s take a little visit to the giraffe room.
摩根先生 你怎么把熊熊喷雾喷到自己脸上了喔不,是我喷的.当然我不是故意的嗯你觉得他是否该去看专科医生喔我是镇上唯一的医师,我负责每一科小儿科到复健科我都在行嗯可别把这两者搞混了当然这就是镇上唯一医生的好处 就是你什么病都得看其实也都大同小异,人体不就是那样吗好吧摩根先生, 让我想想办法治你的熊猫眼听到你说熊猫眼 我感觉已经好很多了我们到隔壁的诊疗室去摩根小姐你要一起吗喔不了,我在这里等让我来帮你. 你喜欢医院的贴纸吗到这里来, 我们去长颈鹿办公室帮你看病唷
暂无注释