首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Time for ten minutes of commercial free current events.
I'm Carl Azuz.
Welcome to CNN STUDENT NEWS.
Our first today centers on the landslide in Washington State.
The governor has declared the state of emergency and hopes for finding survivors are fading.
This happened on Saturday night affecting two rural communities north of Seattle.
It covered a square mile and killed at least 14 people.
Officials say more than 170 others are still unaccounted for, though that doesn't necessarily mean they are all victims.
At least 50 homes and buildings were damaged or destroyed.
How does this happen?
What happens when you get more rain than you should right around this mountain ranges.
It becomes very, very heavy and the soil begins to soak and gravity just pulls it down and when you get those very steep slopes,
too steep to support it, the slope falls and that's where you get your mudslide and that's exactly what has happened.
U.S. First Lady Michelle Obama has gotten a lot of attention over the years for her efforts to fight childhood obesity in America.
She promotes another cause involving young people.
She wants them to study abroad.
Right now she's in China where she discussed exchange programs yesterday with Chinese and international students.
But she recently sat down with CNN I-Report to answer some viewers' questions about studying abroad.
Hi. I'm First Lady Michelle Obama and I'm here to answer your I-Report questions.
Hi, Mrs. Obama. My name is Willie James.
又到了10分钟不含商业广告的新闻节目。
我是卡尔・阿祖兹。
欢迎收看CNN学生新闻。
今天我们首先关注华盛顿州发生的滑坡。
该州州长已宣布进入紧急状态,而搜寻幸存者的希望正逐渐变得渺茫。
于周六晚上发生的这次山体滑坡波及到西雅图北部的两个偏远社区。
面积涵盖一平方英里,造成至少14人死亡。
官员称目前超过170人仍下落不明,但这并不意味着他们都是受害者。
至少50幢房屋和建筑受到损坏或被损毁。
这是如何发生的?
在这一山体结构范围内如果降雨超过预期会发生什么。
山体会变得非常,非常沉重,土壤开始受到浸泡,而重力作用会使得它们下降,而且这些斜坡非常陡峭,
就是因为太陡无法支撑,就这样造成了滑坡,泥石流,这就是事件的起因。
因为反对美国儿童肥胖第一夫人米歇尔・奥巴马这些年受到了太多的关注。
而再次涉及年轻人的她又火了起来。
她希望年轻人出国留学。
现在她正身处中国, 昨天她曾与中国和国际学生讨论交流项目。
但她最近接受了CNN I-Report采访回答一些观众对于出国留学的问题。
嗨。我是第一夫人米歇尔・奥巴马,我来回答你在I-Report上提到的问题。
你好,奥巴马夫人。我是威利・詹姆斯。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写