首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
This is AP News Minute.
A federal judge says the National Security Agency's bulk collection of phone records violates the U.S. Constitution's ban on unreasonable searches.
The judge put his decision on hold pending a nearly certain government appeal.
Four campus buildings were evacuated and closed on Harvard University's campus for hours because of a report of possible explosives.
Students who were in the middle of exams were told to leave. A search has yet to turn up any explosives.
It's at nearly $600 million, and it could get higher.
The jackpot for tomorrow night's Mega Millions lottery drawing has been boosted, amid brisk ticket sales.
A British high court judge has ordered paparazzi to stay away from One Direction member Harry Styles.
The order bars several photographers from pursuing the singer by car or motorcycle, placing him under surveillance and loitering or waiting within 164 feet of his home.
Bob McCall, the Associated Press with AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻节目
一位联邦法官称,国家安全局大量窃取电话记录的行为违背美国宪法禁止不合理搜查的条例。
该法官将保留判决直至收到确定的政府申诉。
在哈佛大学校园内,四栋教学楼中的学生被紧急疏散,之后教学楼被关闭数小时,原因是有消息称楼内可能存在爆炸物。
当时,正在考试的学生被告知紧急撤离。而之后的搜查并没有发现爆炸物。
快6亿美元了,还可能更高。
明晚百万大博彩的头奖金额在彩民的热情投注中再次飙升。
一位英国高级法院法官下令警告狗仔队,禁止他们跟踪单向乐队成员哈里・斯泰尔斯。
这条命令禁止摄影师们开车或摩托追拍歌手,并且不能在他家164英尺内的范围里监视、等待逗留。
鲍勃・考尔为您报道美联社一分钟节目。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写