首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Two weeks since the start of a partial government shutdown, two days before a deadline for the U.S. debt ceiling.
Some political leaders say they are closer on a deal.
Yesterday, one possibility was offered by Republican Senator Susan Collins and Democratic Senator Joe Manchin.
It would set aside funds to end the shutdown, increase the debt ceiling and address parts of the Affordable Care Act-Obamacare.
That's been one focus of the debates in Washington.
Nothing is finalized.
Any deal would have to be passed by the House and the Senate and then signed by the president.
But Senate leaders say they are feeling more positive.
I'm very optimistic, and we reach-we will reach an agreement that's reasonable in nature this week.
And we've had an opportunity over the last couple of days to have some very constructive exchanges of use about how to move forward.
Those discussions continue, and I share his optimism that we're going to get a result that will be acceptable to both sides.
One position you wouldn't expect to find on an NFL team, an infectious disease specialist,
but the Tampa Bay Buccaneers are working with one to deal with something that's now affected three players: MRSA.
It's a nasty little bacteria that might look like a pimple or spider bite on someone infected.
MRSA stands for methicillin-resistant Staphylococcus aureus.
What that means, is that it's hard to cure because regular antibiotics don't phase it.
Three players in Tampa Bay have been diagnosed with the MRSA infection.
美国政府的部分关闭已经持续两周,而距离美国债务上限的最后期限还有2天。
一些政治领导人表示他们马上要完成一项协议。
昨天,共和党参议员苏珊・柯林斯和民主党参议员乔・曼钦提出了一种可能性。
该提案将留出资金以结束政府关闭,提高债务上限及使得可支付医疗法案奥巴马医改得到处理。
这已经成为在华盛顿的辩论的焦点。
最终什么都没敲定。
任何协议必须通过众议院和参议院,然后经由总统签署。
但参议院领导人表示他们感觉更为积极。
我很乐观,而且我们将会在本周自然而然的达成协议。
而且过去几天我们就如何前进有过一些非常有建设性的交流。
这些讨论将会继续下去,而我会秉承他的乐观,我们将会得到一个双方都能够接受的结果。
你在美式橄榄球大联盟中不希望寻找的职位肯定是传染病专家,
但坦帕湾海盗队正在应对现在影响三名球员的东西:耐甲氧西林金黄色葡萄球菌。
这是一种被感染后看起来像丘疹或蜘蛛咬伤的小细菌。
MRSA代表耐甲氧西林金黄色葡萄球菌。
意思是这种病很难治愈,因为常规抗生素拿它没办法。
坦帕湾的3名球员已经诊断为耐甲氧西林金黄色葡萄球菌感染。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写