首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Good morning,everyone.I've been invited to talk about my research project into Australian Aboriginal rock paintings.
The Australian Aborigines have recorded both real and symbolic images of their time on rock walls for many thousands of years.
Throughout the long history of this tradition,new images have appeared and new painting styles have developed.
And these characteristics can be used to categorise the different artistic styles.
Among these are what we call the Dynamic,Yam and Modern styles of painting.
One of the most significant characteristics of the different styles is the way that humans are depicted in the paintings.
The more recent paintings show people in static poses.
But the first human images to dominate rock art paintings,over 8,000 years ago, were full of movement.
These paintings showed people hunting and cooking food and so they were given the name 'Dynamic' to reflect this energy.
It's quite amazing considering they were painted in such a simple stick-like form.
In the Yam period,there was a movement away from stick figures to a more naturalistic shape.
However,they didn't go as far as the Modern style,which is known as 'x-ray'
because it actually makes a feature of the internal skeleton as well as the organs of animals and humans.
大家早上好。我应邀来此,与大家聊聊我的研究项目,澳大利亚原住民的岩石绘画。
澳大利亚原住民已经持续数千年在石墙上记录他们所处时代现实的及非现实的画面。
在这个传统的悠久历史中,新的图像和绘画风格不断更迭演化。
这些特点可以用来对不同种的艺术风格进行分类。
我们所说的“活力”,“甘薯”和“现代”绘画风格也包含在其中。
这些不同的画风中最重要的特色之一就是画面上描绘人类的方式。
最近的绘画显示人们处于静止状态。
但是8000多年前的早期主流石画中的人物形象却充满了动感。
这些绘画展现了人们狩猎和煮饭的样子,因此它们被命名为“活力”以反映这种精力。
能将他们画成这种简单的,线形画是很惊人的。
在“甘薯”石画时期,线形画开始向更加自然的形态转变。
然而,它们不及“现代”风格。后者被称为“X光”,
因为事实上它的特点是描绘了动物和人的骨架及器官。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写