首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Good evening.King's Restaurant.
Good evening.I'm ringing about the job I understand you have vacant. Oh yes.
I'd like to find out a few more details,if i may.
Yes,of course.Can i take your name? It's Peter Chin.
Okay Peter.Well,if you want to ask about the job and then if we're both still interested, we could arrange for you to come for an interview.
Great,thanks.I'm afraid i missed the advert for the job but heard about it from a friend.
That's no problem at all.What would you like to know?
Well,um,what sort of work is it - washing up?
It's answering the phone. Oh right,fine.
And not waiting at table.
That'd be good.And how many nights a week would it be?
Well,we're really only busy at the weekend. So two nights?
Three actually,so it would work out at twelve hours a week.
That'd be fine.It wouldn't interfere with my studies.
Are you at the university?
Yes.First year Physics student. Oh.right.
Um,and because i'm not an EU national would i need a work permit?
Yes you would.Justget your tutor to sign it.
That wouldn't be a problem,if i were to get the job.Um,where exactly is the restaurant?
Well,we have two branches - the one we're recruiting for is in Hillsdunne Road.
I don't know that.How do you spell it please? It's H-I-double L-S-D-U-double N-E Road.
晚上好,国王饭店。
晚上好。我打电话是想询问你们那里的一个工作空缺。好的。
恕我冒昧,我想多了解一些详情。
当然。我能问一下你的名字吗?彼得・陈。
好的,彼得。如果你想了解这份工作,并且之后我们双方仍感兴趣的话,我们可以安排你来面试。
太好了,谢谢。恐怕我错过了招聘广告,但是我从一个朋友那里听说了。
完全没有关系。你想了解什么?
那是什么样的工作,洗碗吗?
是接听电话。好的,很好。
不能招待用餐。
很好。一周要工作几个晚上?
我们只会在周末很忙。那么是两个晚上吗?
事实上是三个,所以一周要工作12个小时。
很好。这样就不会干扰我的学习了。
你在上大学吗?
是的,物理系一年级学生。好的。
因为我不属于欧盟国家,所以我需要一张工作许可吗?
是的。让你的导师签字就行。
如果我能得到那份工作就没有问题。饭店具体在哪儿?
我们有两家分支,我们招募的那家在Hillsdunne路。
我不知道那里,请问怎么拼写?Hillsdunne路。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写