首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Rickey Dana is one of millions of Americans living with a long-term illness.
I would wake up in the middle of the night, vomiting whatever I had eaten, if there was anything left in there.
It was disastrous, said Dana.
The diagnosis: chronic Lyme disease, a tick-borne bacterial infection.
Her pre-existing condition of depression had already caused insurance companies to either deny her coverage or offer unaffordable policies.
And the bills kept adding up.
March. March. March. March.
These were all due within a week of each other, she said.
Her doctor put her on four different drugs and told her she needed rest.
But all she could think about was how to get by after losing her job and racking up tens of thousands of dollars in medical bills.
I have to pay rent, and you're charging me $400 for a 30-minute consult.
But you don't want me to have stress in my life, she said.
New data released from the government this month reveal the costs of care vary wildly from hospital to hospital.
For example, the same procedure can cost $12,000 or $37,000 in Arkansas;
利克・达娜是数以百万计长期身受病魔困扰美国人中的其中之一。
我会在午夜醒来,不管吃了什么东西,如果还有的话,都会吐出来。
对我而言它就是场灾难, 达娜说道。
诊断书上这样写道:慢性莱姆病,蜱传播的细菌感染。
她已有的抑郁症已经令保险公司否认其保险项目或提供负担不起的政策。
而且账单一直增加。
三月。
这些都是在一个星期内对方寄来的。她说道。
她的医生给她开了四种不同的药物并告诉她需要休息。
但所有她能想到的都是如何在丢掉工作后,筹集那数万美元的医药费。
我要付房租, 而对于一次30分钟的咨询你收取我400美元。
但你不希望我的生活有压力,她说道。
而本月政府新公布的数据显示各个医院的医疗费用差距很大。
例如,同样的手术在阿肯色州要花费12000美元至37000美元;
$35,000 or about $100,000 in different California hospitals;
在加州的不同医院需要35000美元至约100000美元;
and $14,000 or $32,000 in Virginia.
但在弗吉尼亚需要14000美元至32000美元。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写