首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Army Colonel James Markert placed a flag at the tombstone of Christopher Henderson, who was killed in Iraq almost six years ago.
Henderson's widow, Jennifer, and their daughter came to the cemetery as they have every year since he died.
Being here with him,
it's a closer connection and it's a way to honor what he did, explained Jennifer Henderson.
The 3rd US infantry, known as the Old Guard, is a ceremonial unit.
It has been placing flags at the graves for about 60 years.
Colonel Markert is the commander.
It's a way of sustaining that promise to our service members that if something should happen to them,
we'll make sure their families in there are taken care of and remembered, said Markert.
This family is visiting the gravesite of William Beardsley, who also died in Iraq and would have been 32 years old today.
His mother, Diana, said they leave messages when they visit.
Especially the kids, filling him in where they're at in their lives, and what's happened over the last year,
and we read them here at the gravesite, said Diana Beardsley.
It takes 1,300 soldiers about three hours to place a flag at each grave,
some of which date back to 1864 and the American Civil War.
Some of the gravestones indicate that service members fought in multiple wars.
This is the first time Sergeant Ricardo Rodriguez has taken part in the Flags-In ceremony.
I feel very privileged to be out here and render our honors to our fallen comrades, said Rodriguez.
陆军上校詹姆斯・马克特将国旗敬献给6年前在伊拉克阵亡的克里斯托弗・亨德森的墓碑。
自从亨德森过世后,他的遗孀詹妮弗和他们的女儿每年都会来到墓地。
我们来这里陪陪他,
这是一种更紧密的联系,而且这是纪念他为国捐躯的一种方法。珍妮弗・亨德森解释道。
俗称老卫士的美国第三步兵团是这所公墓的仪仗队。
60年来他们一直为墓碑敬献国旗。
马克特上校担任指挥官一职。
如果士兵们有何不测,我们用这种方式来实现对他们的承诺,
我们保证他们的家人会得到妥善照顾。马克特说道。
这个家庭前来悼念也是在伊拉克阵亡的威廉姆・博德斯里,如果没有牺牲,现今的他已经32岁了。
他的老母亲戴安娜表示他们在看望他会跟他聊聊家常。
尤其是孩子们会告诉他在过去一年生活中所发生的事情,
我们就在墓前读给他听。戴安娜・博德斯里说道。
向公墓的每一位阵亡将士敬献国旗耗时1300名美国军人3个小时,
其中一些逝者的阵亡时间可以追溯到1864年及美国南北战争期间。
而且一些墓碑记载着里面的将士不止参加过一次战争。
里卡尔多・罗德里格斯中士来是第一次参加敬献国旗仪式。
能来这里向阵亡的战友表达我的敬意我感到非常荣幸。罗德里格斯说道。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写