首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
It's Friday.
That's awesome.
I'm Carl.
This is CNN STUDENT NEWS.
Today we're going to talk about paying for college, and here how performer takes on bullying.
But first, we got something about Syria that United Nations representative called the first hopeful news in the very long time.
The fighting in Syria has been going on since early 2011.
Reports say more than 70,000 people have been killed.
It started with protests against the Syrian government.
That country's military cracked down on the protesters, eventually rebels armed themselves and started fighting against the government forces.
Some people have talked about the international community getting involved by sending troops.
This week, we heard about a possible diplomatic solution.
On the left here, is U.S. Secretary of State John Kerry.
On the right, is Russia's foreign minister, Sergei Lavrov.
They said their countries want to set up a conference as soon as possible to work on forming a new government for Syria.
If that happens, this meeting would be the first time that the sides fighting in Syria would come together to negotiate.
In Massachusetts, the question of where to bury Tamerlan Tsarnaev seems to be settled.
Earlier in the week, a funeral director said he couldn't find a cemetery to accept the body of the Boston terror bombing suspect.
As result of our public appeal for help,
a courageous and compassionate individual came forward to provide the assistance needed to properly bury the deceased.
His body is no longer in the city of Worcester, and is now entombed.
今天是星期五。
真是太棒了。
我是卡尔。
这里是CNN学生新闻。
今天我们要谈论的是支付大学学费以及这里如何展现出欺凌的一面。
但首先我们要谈谈关于叙利亚,联合国代表称在很长一段时间内终于有了一个好消息。
在叙利亚的战斗自2011年初就已经开始。
报道称,已有超过70000人死亡。
它始于抗议叙利亚政府。
而那个国家的军队镇压抗议者,最终叛军武装自己,开始对抗政府部队。
有些人谈论国际社会通过派遣军队介入。
在本周,我们听说了一个可能的外交解决方案。
在这里的左边,是美国国务卿约翰・克里。
而在右边的是俄罗斯外交部长拉夫罗夫。
他们表示自己的国家想召开一次会议为叙利亚组建新政府尽快工作。
如果这种情况发生,这次会议将是第一次在叙利亚战斗的双方将一起协商。
在马萨诸塞州,特拉曼埋葬在哪里的问题似乎有了定论。
本周早些时候,一位葬礼主任表示他找不到愿意接受波士顿恐怖爆炸案嫌疑人遗体的一座公墓。
因此我们向公众呼吁寻求帮助,
一位勇敢的和富有同情心的个人前来提供需要正确地埋葬死者的援助。
而他的遗体不在伍斯特这座城市,现在已经被埋葬。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写