首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
From NPR News in Washington, I'm Lakshmi Singh.
There will be no government shutdown next week.
Today, the House approved a continuing resolution by a vote of 318:109
that keeps federal agencies funded to September 30th.
The measure, which has already won Senate approval,
heads to President Obama to be signed into law.
Shortly before approving the stopgap spending bill,
the GOP-led House greenlighted a budget plan championed by Republican Congressman Paul Ryan of Wisconsin.
NPR's Tamara Keith reports
the Budget Committee chairman's plan passed by a comfortable margin of 221:207 largely along party lines.
Congressman Paul Ryan says
his budget is starkly different from the plan offered by Senate Democrats.
"This budget is constructive.
It reveals each side's priorities.
It clarifies the divide that exists between us.
We want a balanced budget.
They don't."
All but ten House Republicans supported it
and not a single Democrat.
Maryland Democrat Chris Van Hollen encouraged his colleagues to vote no.
"This is an uncompromising, ideological approach to our budget issues. "
Debate continues in the Senate on its budget.
A vote is expected some time this week or maybe weekend.
Tamara Keith, NPR News, the Capitol.
President Obama is warning hostile neighbors in the Middle East
that Israel isn't going anywhere.
But as NPR's Scott Horsley reports
Obama also told audience of young Israelis,
这里是华盛顿NPR新闻,我是拉克什米・辛格。
下周将不会发生政府关门的情况。
今天,众议院以318票对109票的结果通过了一项临时开支决议,
为联邦机构提供资金至9月30日。
这项议案已经得到了参议院的批准,
现在将移交奥巴马总统签署成为法案。
临时开支议案通过前不久,
威斯康星州共和党国会议员保罗・瑞安倡导的预算方案在共和党领导的众议院获得通过。
据NPR新闻的塔玛拉・基思报道,
众议院预算委员会主席提出的这项议案以221票对207票的结果通过,投票结果充分显示了党派之分。
国会议员保罗・瑞安表示,
他的预算方案与参议院民主党提交的方案截然不同。
“这份预算方案很有建设性。
它表明了各方的首要任务。
它阐明了两党之间的分歧。
我们希望实现平衡预算。
而他们不是。”
众议院共和党成员只有10人不支持该方案,
而民主党则没有人支持该方案。
马里兰州民主党议员克里斯・范・霍伦建议他的同僚投否决票。
“这是对我们的预算问题采取不妥协、空论的态度。”
参议院继续讨论其预算方案。
预计本周或是周末将进行投票。
NPR新闻,塔玛拉・基思国会山报道。
奥巴马总统警告中东地区敌对的邻邦,
以色列不会放弃。
但是据NPR新闻的斯科特・霍斯利报道,
奥巴马对以色列的年轻人说,
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写