首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Bye, Fin.
Summer romances end for all kinds of reasons.
But when all is said and done,
they have one thing in common:
They are shooting stars--
a spectacular moment of light in the heavens,
a fleeting glimpse of eternity.
And in a flash, they're gone.
Noah was desperate.
He wrote to Allie that he was sorry and stupid
for breaking up with her.
He wrote to tell her that he still loved her, and he wanted to see her.
And that if she would write back, he would come to wherever she was.
He wrote one letter a day for a year--
but they all went unanswered.
Hey Fred! Nothing?
Sorry.
All right, thank you.
再见,费  
夏日的恋情 总是因为各种各样的原因而终结  
但不管是什么原因  
它们都有一个共同点:  
它们都像是划过天堂的流星  
拥有壮观的一刻  
虽然只是一闪而过  
却拥有短暂的永恒  
诺亚很绝望  
他给艾丽写信 说他很抱歉说那样的话  
做出那样的蠢事  
他在信中说他仍然爱着她 想见她  
而且说如果她回信的话 他就会去找她,不管她在哪儿  
他每天都写一封信 写了一年――  
365 letters,
365封信  
但是所有的信都像是石沉大海  
嗨弗莱德! 没有我的信么?  
很抱歉  
没关系,谢谢
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写