首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
From NPR News in Washington, I'm Windsor Johnston.
President Obama is taking his case for avoiding the "fiscal cliff" to the Philadelphia suburbs.
Mr. Obama is insisting on higher taxes for the top 2% of earners and argues that Republicans are standing in the way of the deal.
Speaking to a crowd at a toy factory today, the president says he's going to take the efforts of everyone to push his plan through.
"But we all know you can't take anything for granted when it comes to Washington.
Let's face it.
And that's why I'm going to be asking all of you to make your voices heard over the next few days and the next couple of weeks.
I need you to remind members of Congress -- Democrats and Republicans -- to not get bogged down in a bunch of partisan bickering."
Republicans are calling the president's campaign-style trip today an obstacle to fruitful talks.
Yesterday House Speaker John Boehner accused Democrats of ruling out sensible spending cuts that he says must be part of any deal.
The House has passed a bill
that would allow some immigrants getting advanced degrees at American universities to get green cards when they graduate.
As NPR's Tamara Keith reports the legislation represents one small piece of what many argue should be more comprehensive immigration reform.
The STEM Jobs Act targets a small part of the nation's immigration system where there is a broad agreement improvement is needed.
It would allow students earning advanced degrees in science, technology, engineering and mathematics to stay and work in America when they are done.
这里是华盛顿NPR新闻,我是温莎・约翰斯顿。
奥巴马总统现身费城郊区,为避免“财政悬崖”积极采取措施。
奥巴马总统坚持对2%的富人增税,并称共和党阻碍了协议的达成。
今天,总统在某玩具工厂发表讲话,称他将与大家一起努力来实现他的计划。
我们都知道,谈到华盛顿时不能认为任何事情都是理所当然的。
让我们一起面对。
这就是我让你们大家在接下来几天甚至几周时间内大声表达想法的原因。
我需要你们提醒国会成员――包括民主党和共和党在内――不要再在党派之争中纠缠。
共和党方面称,总统今天的竞选式行程对双方的磋商形成了阻碍。
昨天,众议院议长约翰・博纳指责民主党提出的削减开支方案不可行,博纳称削减开支是协议中不可缺少的一部分。
众议院通过一项法案,
规定在美国大学获得高等学位的移民者,其中一些人在毕业后可拿到绿卡。
据NPR新闻的塔玛拉・基思报道,该法案只涉及移民改革的一小部分,许多人呼吁推进美国全面移民改革。
STEM就业法案只适用于全美移民体系中的小部分人,而这也需要提高共识。
该法案规定,在科学、技术、工程及数学领域取得高等学位的学生,毕业后可留在美国继续工作。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写