首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
F8键(暂停/播放)| F9键(重复此句)| 左键或ALT+Z(上一句)| 右键或ALT+X(下一句)
提示:听写播放器因为flash插件问题无法播放,请点击此处解决
听写窗口
译文窗口
注释窗口

您没有登录,系统不能保存您的听写记录和听写错词,点击此处登录

听写提交之后可查看原文
Chinese Premier Wen Jiabao is calling on members of the Association of Southeast Asian Nations,
plus China,Japan and South Korea for more regional cooperation.
Addressing the ASEAN+3 summit, Wen Jiabao has suggested there needs to be more of a focus on development.
In particular, the Chinese premier called on countries in the region
to speed up the revision of the ChiangMai Initiative Multilateral-ization, which is a regional currency swap arrangement.
Wen Jiabao also called on leaders to strengthen policy coordination to facilitate customs clearance and movement of people.
The latest ASEAN summit will close later today.
The UN Security Council is having a meeting over the ongoing conflict between Israel and Palestine.
The meeting behind closed doors is designed to narrow the differences and reach an agreement on how to respond collectively to the issue.
Meanwhile, Egyptian Foreign Minister Mohamed Amr says Egypt is in communication with the Israeli side on a truce bid,
and the results would be seen within days.
Amr made the remarks after meeting with visiting UN chief Ban Ki-moon in Cairo.
Israeli airstrikes in Gaza are reported to have killed over 100 Palestinians and wounded nearly 800 others since Wednesday.
Three Israelis have been killed by rockets fired from Gaza.
中国国家总理温家宝呼吁东南亚国家联盟,
以及中国,日本,韩国加强地区合作。
温家宝总理出席东盟10+3峰会并发表讲话,强调各国应注重发展问题。
温家宝总理特别指出,东盟各国
须加快清迈倡议多边化地区货币交换协议的修订工作。
温家宝呼吁各国领导人加强政策协调,促进通关便利化和人员往来。
本届东盟峰会将于今天晚些时候结束。
联合国安理会就以色列和巴勒斯坦之间的冲突召开会议。
本次闭门会议旨在缩小分歧,达成共识以共同解决巴以冲突。
同时,埃及外交部长穆罕默德・阿姆鲁说,埃及正在与以色列方面商谈停战事宜,
商谈在几天内便会得出结果。
阿姆鲁与联合国秘书长潘基文在开罗会面后,发表了以上言论。
自周三以色列空袭加沙地带以来,共造成100多名巴勒斯坦人死亡,近800人受伤。
三名以色列人死于加沙地带发射的火箭弹。
暂无注释
听写注意
1.为防止灌水听写至少要输入超过10个单词方可提交同时听写内容不能粘贴;
2.标点符号不用填写,听写比对会忽略掉标点符号;
3.单词与单词之间要留有空格,同时数字(年月或金额)请用阿拉伯数字。
可友留言
加载中...
我来说2句
抱歉,您需要先登录后才能留言
谁正在听写
得分最高
最新听写
热门听写